بازگشت

فرق بین Tell و Say در انگلیسی

فرق بین Say و Tell در انگلیسی – ساده و کاربردی

خیلی از زبان‌آموزها موقع صحبت کردن یا نوشتن، بین دو کلمه‌ی say و tell گیج می‌شن. هردوشون معنی «گفتن» دارن، ولی کاربردشون فرق داره. توی این پست خیلی ساده و سریع این دو تا رو با هم مقایسه می‌کنیم.

۱. Say – گفتن به‌طور کلی

وقتی می‌خوای چیزی رو بگی، بدون اینکه به مخاطب اشاره کنی، از say استفاده می‌کنی.

ساختار:
say + something
say + (that) + جمله

مثال:

  • She said she was tired.
  • I said “hello” to him.

۲. Tell – گفتن به کسی

وقتی می‌خوای بگی چه کسی رو مخاطب قرار دادی، از tell استفاده کن.

ساختار:
tell + someone + something
tell + someone + (that) + جمله

مثال:

  • She told me she was tired.
  • I told him the truth.

۳. مقایسه سریع:

فعل به همراه شخص؟ مثال
say نه He said he was busy.
tell بله He told me he was busy.

۴. چند عبارت رایج:

Say:

  • say hello
  • say sorry
  • say yes / no
  • say something funny

Tell:

  • tell the truth
  • tell a lie
  • tell a story
  • tell a joke

نتیجه‌گیری:

این دوتا کلمه خیلی شبیه هم هستن، ولی با کمی تمرین، خیلی راحت می‌تونی استفاده‌شون رو یاد بگیری. هر وقت خواستی به کسی چیزی بگی، tell رو یادت باشه. ولی اگه فقط چیزی رو گفتی، بدون اشاره به شخص، say مناسبه.

💡 برای تمرین‌های بیشتر و آموزش حرفه‌ای آیلتس:
حتماً سری به سایت ما بزن یا از طریق شبکه‌های اجتماعی با ما در ارتباط باش!

🌐 www.candoela.com
📱 @every.one.cando
📩 info@candoela.com

یک دیدگاه ارسال کنید