سفارش گرفتن و سفارش دادن غذا یکی از پرکاربرد ترین موضوع ها در انگلیسی
یکی از نیاز های همیشگی انسان ها در همه جهان ، غذا است. اما برخی اوقات برای تامین غذا به رستوران میرویم پس اصطلاحات مربوط به سفارش دادن و یا سفارش گرفتن غذا یکی از مهم ترین موضوع ها در همه زبان ها مخصوصا زبان انگلیسی است .پس در این قسمت میخواهیم چندتا از این اصطلاحات را با هم یاد بگیریم .
اصطلاحات مربوط به سفارش غذا
Ordering food سفارش دادن غذا |
و در این قسمت اصطلاحات و جملاتی که برای سفارش غذا و در پاسخ به پیشخدمت استفاده می شوند را یاد می گیریم: Yes, thank you. بله ممنون. Not yet. Can I have another minute? نه هنوز.میشه یک دقیقه به من وقت بدهید؟ I’d like /I’ll have the fried chicken, please من مرغ سوخاری را می خواهم لطفا. No, thanks. نه ممنون. Maybe, later. شاید بعدا. Yes, I’ll have the peach iced tea. بله،من چای یخ هلویی می خواهم. |
اصطلاحات مربوط به گرفتن سفارش
Taking orders سفارش گرفتن |
در این قسمت،با یک سری جملات و اصطلاحاتی که از پیشخدمت رستوران ممکن است بشنوید،آشنا می شویم: Are you ready to order? آیا آماده سفارش دادن هستید؟ May I take your order? می توانم سفارش شما را بگیرم؟ عبارتی که در سفارش دادن و سفارش گرفتن بسیار مورد استفاده قرار می گیرد عبارت “would like” است. به جملات زیر توجه کنید. What would you like (to order)? چه چیزی دوست دارید (سفارش بدید)؟ *در این جمله،قسمت to order را با حفظ معنا می توانید از جمله حذف کنید. ? Would you like dessert? An appetizer? Something to drink یک پیش غذا/ دسر / چیزی برای نوشیدن میل دارید؟ |
نمونه مکالمه
حالا پس از آشنایی با اصطلاحات جدید و مفید نوبت به نمونه مکالمه میرسد تا کاربرد هر یک را یاد بگیریم و بتوانیم درباره این موضوع رایج به اسانی صحبت کنیم .
Waiter: Welcome to Zippy’s. are you ready to order?
پیشخدمت : به زیپی* خوش آمدید.آیا آماده سفارش دادن هستید؟
*اسم رستوران
Customer: Yes, I’d like the fried chicken, please.
مشتری : بله،من مرغ سوخاری را می خواهم لطفا.
Waiter: Would you like mashed potatoes, French fries, or steamed rice with that?
پیشخدمت : آیا همراه آن پوره سیب زمینی،سیب زمینی سرخ کرده یا برنج بخارپز می خواهید؟
Customer: Hm…, I’ll take steamed rice.
مشتری : همم..من برنج بخارپز را می خواهم.
Waiter: Anything to drink?*
پیشخدمت : چیزی برای نوشیدن می خواهید؟
Customer: I’ll have the peach iced tea.
مشتری : من چای یخ هلویی می خواهم.
Waiter: Anything else?* Would you like to start with an appetizer?
پیشخدمت : چیز دیگری میل دارید؟ آیا مایلید با یک پیش غذا شروع کنید؟
Customer: No, I’m saving room for dessert.
مشتری : نه،من می خواهم برای دسر جا داشته باشم.
*در جملات ستاره زده شده،would like با حفظ معنی از جمله حذف شده است.
نتیجه گیری
پس بعد از خواندن این قسمت میتوانیم نتیجه بگیریم که یکی از رایج ترین تایتل ها در همه ی زبان ها صحبت درباره غذا است پس یادگیری اصطلاحات مربوط به غذا یکی از مهم ترین کارهاست .
آخرین دیدگاهها